I Love You and I’m Sure : Arabic Songs in the U​.​S. 1927​-​28

Après la sortie de In an Egyptian Garden, on retrouve le label Canary Records pour cette parution qui nous plonge une fois de plus dans la musique arabe du tout début du siècle. D’ailleurs le disque qui, s’appelle I Love You and I’m Sure : Arabic Songs in the U​.​S. 1927​-​28, est, dès son intitulé, on ne peut plus clair sur sa contenance ! Ce disque met en lumière des enregistrements qui ont presque miraculeusement survécu, et dans une qualité toute respectable, d’une chanteuse dont on ne sait pas grand-chose, Edma Marrache ou Edna Marrache, ou Adma Maraash !

Elle est née en 1894 à Damas, ou a Beyrouth, elle est la fille d’un marchand de soie, et s’est mariée à un autre marchand, Yussuf Marrache. Et puis… elle a dû passer par la France, car on retrouve sa trace à New York, où elle et son mari sont arrivés par la mer, et ont été enregistrés en octobre 1927 comme citoyens égyptiens venant de France. Il y avait d’ailleurs avec eux un autre musicien, le violoniste aleppin Sami al Shawwa. C’est durant cette même année 1927 et celle qui suit 1928 que Edna Marrache a enregistré sur son propre label au moins 8 disques, dont on retrouve ici la teneur. À noter que son camarade de voyage violoniste l’a accompagné sur beaucoup de ces enregistrements.

Et à quelques banquets près organisés ci et là, en son honneur, ou en présence de l’ambassadeur du Liban… le reste de la vie de Edna Marrache, nous reste inconnu ! Heureusement qu’il y a la musique pour nous rappeler cette histoire, heureusement qu’il y a I Love You and I’m Sure : Arabic Songs in the U​.​S. 1927​-​28 qui vient de paraitre chez Canary Records !

Edna Marrache – I Love You and I’m Sure : Arabic Songs in the U​.​S. 1927​-​28 :

Si vous avez apprécié le contenu de cet article sur « I Love You and I’m Sure : Arabic Songs in the U​.​S. 1927​-​28 » le dernier album de la chanteuse libanaise ou syrienne Edna Marrache, n’hésitez pas à visiter notre page Facebook et a y réagir, et pourquoi pas même nous encourager d’une petite mention « j’aime ».

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.